could someone explain why they hate comments like ‘I don’t usually like this ship/trope/kink/whatever but I liked your fic’? as a reader, I don’t really get it. when I say something like that (well, these days just ‘think’ it bc I’m scared I’ll bother the author) I just mean that their writing was so good it made me enjoy something I usually wouldn’t. I honestly don’t see what’s the problem with that?

ao3commentoftheday:

thedragonchilde:

fatalfascination:

ao3commentoftheday:

I’m not 100% sure on this one, but my guess is the “I don’t usually like this” part instead of “I like this because of the way you wrote it.” For some people, it feels like a judgement against something they like.

Other ideas?

I frickin LOVE these comments. While I can see how they could be taken negatively, I think this is one of the greatest compliments EVER. Not only did they read through an entire story of something they dont usually like, but your story was good enough that they decided to tell you that it was good enough to make them stay.

This is an interesting point. I write and draw, and I’ve gotten comments like this on both. In my experience, these comments have hurt more on my art, and not as much on the fic, and this may be part of why; someone who’s read a story has put time and effort into it, where it takes much less to look at a piece of art.

Some of it is tone as well, though. The fic comments tend more toward “I’d never thought of this ship before, but”, which is encouraging as a mostly-rarepair writer. Distressingly common on the art is more like “I hate this ship [sometimes with ‘I ship this thing instead’] but your art is pretty”, which makes me wonder if they’re just trying to get me to draw what they want instead, or why they decided to comment on this piece in particular when I’ve done other things more to their taste. I think in this case, look at the wording: does it seem like a compliment on something outside their normal, or does it seem like they just wanted to let you know that they didn’t like what you used your talent to write about?

I think a lot of the time people forget that on tumblr the original poster can see the tags/commentary on posts. I get tags and reblogs all the time that make me sad/disappointed/frustrated/annoyed and it’s because the person putting it there was talking to themselves or to their followers without realizing that I’m “eavesdropping” on the conversation.

In the case of art, they might be saying “I don’t ship this” when they reblog it because they don’t want their followers to think they ship it (for whatever reason), and they aren’t considering the feelings of the artist.

Not an excuse, but a possible explanation?

I FINALLY FIGURED IT OUT!

I was writing a post about how, when commenting, it is REALLY HARD for me to not do this. I couldn’t figure out why. You just say the positive parts of your experience!

What I think people are trying to say:

  • I have feelings that are off topic. Let’s put them aside and talk about your great writing!

For me, commenting is about sharing my feelings. And feelings are hard to detangle.

I’m asexual-aromantic, and a lot of fic is centred around romance.

I don’t hate the romance, it’s just boring.

I often find myself reading around it – skimming the sexy scenes, the pining, the cuddling, the Feelings. I’ll enjoy the word play, the side characters, the romance stuff that’s closer to friendship.

When I go to comment, I have to sort those emotions. The easiest way is to write, “there were some emotions that weren’t pure joy, but I’m going to focus on all these other ones that were super positive!” To make sure the authour knew that it wasn’t anything to do with THEM, I’d frame it closer to, “romance isn’t my thing, but I loved all This Stuff!”

Without that little box to put the extra emotions, I have to spend a while sorting everything out. I have to PROCESS the little bits of disinterest, mild discomfort, confusion, feeling left out, etc. The outpouring of emotion has to be frozen and picked apart.

That’s what I try to do now, because the easy way wasn’t coming across as positively as I wanted it to. But it takes extra effort.

Going through previous comments I’ve made, here’s what I think I meant:

  • “Trope isn’t my thing, but” – I’m not the target audience, and am enjoying for something other than the main plot.
  • “I don’t read this fandom, but” – I was confused at times and feel I missed nuance that would make the story even better.
  • “I have issues with Plot Element, but“ – Personal experiences make this thing uncomfortable to me, that’s my issue to work through later, let’s talk about happy stuff!

I don’t know precisely what people mean by, “I don’t ship X, but,” since I don’t really ship anything. It may have a similar meaning, though.

I don’t get the “non-native speaker so won’t comment” thing. Like, you just read a fic in that language? You can write a short sentence in that language. Who cares if there are mistakes, even native speakers sometimes suck. English isn’t my first language either? and yet i’ve posted over 100k in english on ao3 over a year. I get being anxious, but not being a native speaker Isn’t A Good Reason For Not Commenting. If you can read then you can write.

ao3commentoftheday:

toongtii:

littlebro-williams:

narkito:

ariestaurus21:

lavvyan:

holdouttrout:

saxgoddess25:

ao3commentoftheday:

If you can read then you can write.

I’ve got to disagree with you there, anon. I was an English language instructor both overseas and in Canada for 14 years and lemme tell you? That’s not the case. 

When we read a language, we’re recognizing words and interpreting meaning. When we’re writing, we have to actively choose words and put them together in some sort of grammatical form. They two skills are related, but they aren’t the same. I can read Korean just fine, and I know how to write all of the letters and combine them together, but when I try to form a sentence? Everything is in the wrong order and I’m choosing words that are impolite or incorrect for the context or both. 

I’ve learned a lot of languages in a lot of different ways, from growing up in a bilingual community to studying languages in school to immersing myself in another culture overseas and I 100% understand the nerves of someone not only trying to write in a language they’re not completely comfortable in but trying to do so in a way that doesn’t come across as rude. 

Your level of English language mastery is clearly very very high and the people reading your fics might have a very different level than you do. Native speaking readers don’t comment because of anxiety or worry or any number of other reasons. Non-native speakers just have one more anxiety to add to the rest.

If I were presented with this problem from a reader, you know what my response would be? Leave it in your native language! Maybe it’s just me, but I’d get a kick out of that, and with things like Google Translate, I could probably get a fair approximation of what you’re intending to say.

One of my favorite comments was in Spanish (which I happen to know, but even if it were in a different language, let me tell you, I’d be just as flattered and excited that someone took the time and effort to read in their non-native language and then comment) So. Cool.

I actually did get a comment in Spanish the other day. I can infer from French, but I don’t speak a word of Spanish. So, yeah, Google Translate to the rescue, and it was a wonderful comment and I loved it. 

I second the idea of native language comments. I will find it cool to have comments in Polish, German, Russian, whatever,

I had never thought of that. I’m all for the “leave the comment in whatever language you’re comfortable with, if you so desire” idea.

I’ve gotten comments in Spanish in fics written in English, though I just assumed they knew I know Spanish, now it’s just occurring to me that maybe that’s the language they were comfortable with. AND I LOVE IT ❤

Another thing, from a Spanish spaker/english writer author, even a comment like “good write, happy fic, like” would be great, because they took the time to leave a note.

So, leave them in Spanish, English, terrible English, Japanese, I’d love them anyway! 😀

ohmygod 이제 한국말로 코멘트 할까봐ㅠㅠ

I’m a non-native speaker who is still learning, and because of my insecurity of my skills and the fear that I might offend people with my mistakes and mischosen words, commenting always has been hard and exhausting for me. And I struggle to comment because I know what I’m feeling in Korean, my first language, but I just don’t know how to put those in English.

After reading this thread and what writers feel about comments in non-English-language, I feel less self-conscious about commenting and I think I’ll start leaving comments in Korean. This kind of things really encourages people like me. Thank you!

하고즈세요!!

I’m so glad this thread encouraged you 🙂

I feel like the elephant in the room here is that many fics don’t get comments because they are genuinely not very good, and nobody wants to be the asshole who says so.

longlivefeedback:


Hi Anon, while that is certainly one hypothesis to consider, we do not think this is the case. This is because even fics that specifically ask for concrit and that flag themselves as open to concrit do not noticeably get more comments. I (mod dragonling) am basing this from my personal experience where I have either said in my own A/Ns that I am open to concrit or read fics that state that they are open to concrit, and I do not see those fics flooded with concrit. What’s more telling, rarely do I even see any concrit given in the comments posted.

If your hypothesis is right, wouldn’t the author opening up their fic for concrit remove enough barriers for commenters to comment? Why then do people still not comment?

If your response, Anon, is that “nobody wants to be the asshole who says so” then I think that we can all agree not wanting to be an asshole is a good instinct to have for the good of society, and that most of the time, if you have nothing nice to say, it is better to say nothing at all.

Another reason why we do not think that your hypothesis holds is that very little – bordering on none – of what we’ve heard are people asking for guidance on how to give concrit. Readers seem more preoccupied on how to leave a comment, even nice comments, which have no danger of hurting anyone’s feelings and making them appear like an asshole. To imply that they are holding themselves back because they only know how to leave comments that are hurtful to the author reflects more on you and your preconceived notions of fandom than reality, I feel.

However, if you would like to investigate your hypothesis further and analyze the legitimacy of your hypothesis, please feel free to do so! I would personally be very interested in your findings.

Alternatively, if you are facing a personal problem where you would like to give feedback, and cannot help but fixate on and point out things that you do not like, perhaps you should figure out why there is this fixation and urge to criticize first, and if you would then like to send in an ask requesting help or guidance in learning how to give constructive feedback and criticism, we would be happy to oblige!


Mod Rose here, with data. The perspective that “many fics don’t get comments because they are genuinely not very good, and nobody wants to be the asshole who says so” is factually incorrect based on the results from our ongoing survey on the perceptions of kudos.  

How often readers who are not authors leave kudos:

Well, are they enjoying the story or just being nice?

For reference, the scale here is 0 = highly negative, 5 = neutral, and 10 = absolutely love it. Out of nearly 2,000 responses, 96.8% of respondents usually enjoy the fics they leave kudos on… and they enjoy them a lot. 75.4% – that is, more than three out of four readers – report high levels of enjoyment (8+). So, we can therefore conclude that no, they’re not leaving kudos as a courtesy.

Combined, these results tell us that the majority of readers leave kudos often, and they usually greatly enjoy the stories they’re reading, so this isn’t a matter of the stories not being “good enough” – quite the opposite, in fact.

So, how often do these same readers leave comments?

Not very often.

We’ve talked a lot about why people don’t comment. We’ve talked about how mobile use makes commenting more diffcult and thus, more rare. We’ve talked about how commenting is a learned skill and not as “easy” as it’s often made out to be.

The goal of longlivefeedback has never been, and will never be, to get everyone to comment all the time. It’s not even to get everyone to comment some of the time. It’s to increase awareness about how important feedback is to creators, and to help readers who want to share their love for a fic actually do so by addressing the barriers we find.

If someone’s first impulse is to tear creators down and tell them that they’re not getting feedback because they don’t deserve it, I would like to kindly invite them to leave via the nearest exit. Fandom can be, and should be, a positive experience – we do this because we enjoy it. We read fanfiction because we enjoy it. We write fanfiction because we enjoy it.

Do not try to make creators feel bad because what they have freely spent their time and energy creating doesn’t live up to your standards.

I do think anon has a point, which was possibly missed because it isn’t the focus of this blog.

There are fic we don’t give kudos or comments to because we didn’t enjoy it. And some readers feel guilty about that.

People struggle with catastrophizing, overgeneralization, and all-or-nothing thinking on both sides of the commenting discussion. So to start out:

  • Readers don’t need to comment or give kudos to fic they don’t like. Very few authours think that.
  • The fact that an authour’s fic doesn’t have as many comments or kudos as hoped for ISN’T because it sucks and readers hate it.

Longlivefeedback, I think you focused on reassuring authours that this isn’t the reason people aren’t commenting. You may have seen anon’s ask being directed at those authours, telling them that it’s their fault for not writing well enough?

An alternate interpretation could be that anon is defensive, feeling guilty whenever they read a fic they don’t enjoy, or associating requests for comments with all those fic that they quit half way through.

I feel you did a really good job reassuring authours, so I wanted to take a moment to reassure readers.


Readers, it isn’t your job to kudo or give comments to every fic. Blogs like this are trying to help readers comment more when they would previously have given kudos, or just thought happy thoughts. Many authours actually WORRY that your kudos are because you didn’t like the story. They don’t want that.

Don’t comment if you didn’t like something. If the story DID have an element you liked – cool plot but a lot of misspelling, wrote one character well but the plot bored you – an authour would LOVE a comment mentioning that. Just the part you liked. It’s fine to say, “The one second Cass was there was great.” Maybe they’ll build on the things you focus on and you’ll enjoy them more in the future!

But that’s for fic you read all the way through. That you actually found something to like. If something isn’t for you, that’s fine. Someone else might love it. I’m really picky about writing style, but pretty forgiving about plot. Lots of people read and enjoy stories that I have to leave because of writing. Maybe I’ll comment on a story you quit because nothing was happening.

You aren’t ruining fandom by not commenting on every single fic. It’s okay. 

polyglotplatypus:

growing up, i very almost never tried to copy characters from comics or cartoons i liked, which means that nowadays, unlike many of the other artists i know, i’m pretty awful at copying other people’s style.
that being said, naoki urasawa is one of my favourite artists ever and today i thought “hey, how would my characters look in his style?”.
….well, here’s my best guess.

They’re GORGEOUS.

[Images are a series of black and white headshots of the characters from Turn Right after Midnight.

  • Sasha is looking up with a slightly awed expression.
  • Blanche is in an extra-closeup, with a neutral/slightly judgmental expression. It’s probably her resting face.
  • Kieren is looking into the distance with an expression of distress.
  • Ethan has a cocked head and is staring directly at the viewer. He almost has bedroom eyes. It is very distressing.
  • Evgenia has turned to the viewer and is smiling. All is well.

End ID.]

newfragile yellows [254]

heartslogos:

“So, the good news is that we were wrong about guessing that she’d be the size of a supply wagon,” Dorian says slowly and as calmly as possible as Cassandra’s eyes take on a very, very dangerous sort of dawning understanding.

“And the bad news?” Evelyn says, extending an arm in front of Cassandra before the woman can make any moves.

“Well.” Dorian begins and resists the urge to fiddle with his robes. He’d outgrown fiddling with his clothes as a nervous habit before he was thirteen. He refuses to regress now in the face of mermaids, the end of the world, and Cassandra Pentaghast. “She’s started her first shedding cycle on land – and, it’s a very complicated thing that I could only closely pattern after snakes and other land dwelling reptiles, but based on her growth after this shedding cycle I’d say she’s ready to outpace a supply wagon, her father, her mother, and her grandmother by the time she’s done growing.”

“And do we have anything to match that in scale?” Evelyn asks, “For a frame of reference?”

“According to her,” Dorian answers, “Her father is twice the Iron Bull’s size. And her mother is thrice that of her father’s total.”

“I’m throwing her back into the river she came out of, I don’t care if she doesn’t want to go back and if it’s unlucky. There is no possible good fortune to be had from carting around a mermaid that’s going to grow to be the size of an entire galleon,” Cassandra announces.

“And here’s the worse news,” Dorian continues quickly before Cassandra can make do on her word, as she always, inevitably, does. “Sera’s gotten attached.”

“And how is this worse news?”

“Sera’s gotten attached, and she’s introduced our mermaid friend to our resident Arcanist and now our favorite Arcanist is attached and you know that means that where there’s a Dagna there’s a way. I think we might possibly be stuck with this mermaid.”

Evelyn blinks, “What happens if we have to move?”

“I suggest we don’t,” Dorian says. “I don’t think we can move her again, if she keeps growing like this. I am concerned with food supply, though.”

“We need to get rid of her right now,” Cassandra says, “Before this gets out of hand.”

“I’m fairly certain we’ve long passed that point,” Dorian says but steps aside quickly before Cassandra removes him. “She’s outgrown the bucket already. We’ve put her into some horse troughs that a few of our carpenters managed to put together to hold her. It’s a very tight fit and she says that she’s going to shed again within the fortnight.”

“Could you try looking a little less smug about your giant woman?” Varric asks as Bull grins up at the extremely large, extremely happy mermaid that’s towering over all of them. “I think the Seeker is going to burst something.”

“She’s not my giant woman,” Bull says, “She’s my giant mermaid. I don’t think you can be jumping into my arms anymore.”

Lavellan towers over both of them as she lies on the beach, leaning on her forearms as she leans over the Iron Bull and coos down at him.

“You’re so little,” She says, voice deep and rumbling through every bone in Varric’s body and shaking them all loose. “Were you all always so little?”

Varric thinks that he’s maybe the size of Lavellan’s ear and the Iron Bull is just barely the size of her face.

The beach had shook with the force of her weight when she threw herself out of the ocean waters and started waving at them, laughing with a voice that made everyone stagger a little.

She isn’t even fully out of the water, everything from her ribs down is still submerged and from this far away Varric can only guess as to how far her tail and fins go. When she was small enough to be carried around on land he remembers t hat her tail was roughly a little under twice her size.

Lavellan gently raises a finger and touches her fingertip to the Iron Bull’s chest and coos again, “I love this. I could wrap you up and take you home with me! None of my shiver believe me about you, you know. They think I made you up. They really don’t make them like you under the water.”

“That’s a hard pass,” Bull says, patting her finger. The sight is plain comical. “I’m still not down for drowning.”

“I’d bring you air,” Lavellan pouts.

“We’ll talk about that later,” Bull says. “Evelyn sent us to get your help.”

Lavellan’s ears and the gills and frills behind them flare out a little as she pushes up higher on her elbows. Varric and Bull jog back a bit so they can look up at her.

“What can I help with?”

“Evelyn’s been having trouble with Venatori along the coasts,” Bull says, shading his eye as he squints up at her, “She was hoping you could help and ask your friends and family to cause trouble for their ships. I don’t think she realized just how – uh. Big you’d have gotten.”

“Venatori,” Lavellan repeats slowly and hums, frills along her ears and shoulders vibrating as the air fills with the force of it. “Wait here.”

Lavellan quickly pushes backwards into the water, leaving huge gauges in the sand and gravel. The ocean waves crash and crack with the sound of her returning into the water, the black of her hair a huge cloud that fully disappears from view after a few minutes.

Bull and Varric exchange shrugs.

“What’s going on?” Cassandra asks from farther inland where she’s holding the horses, who, apparently, are terrified of this very large woman, “Will she help?”

“We told her that Evelyn wanted some help with the Venatori,” Bull says, “And she told us to wait here.”

There’s a loud rumbling and the three of them turn back towards the ocean to see two huge shapes cresting out of the sea.

It’s Lavellan and…

A friend.

The two mer-people come closer to the shore and they realize that the two are carrying something in their arms.

Lavellan pushes up onto the beach first, gravel and sand and ocean debris piling up underneath her forearms as she deposits about three or four Tevinter-marked ships in front of them.

The merman behind her beaches himself next and sets down another four before sliding backwards and into the ocean again.

“These are the Venatori?” Lavellan asks, head tilting as she pushes wet hair out of her face. It lands against her back with a loud slap as she blinks, a quick thin film sliding over her eyes just out of time with her eyelids.

“They were,” Varric whistles, “Where’d you get these?”

“One of them hit my ma when she was rising to eat,” Lavellan says, “It gave her a good hit to the fin. Da and my brother didn’t take too kindly to that so while I was helping my ma get back to our shiver they went and knocked them down. We’ve been avoiding all the ships with the same mark since. Should we not be avoiding them?”

Bull looks at Varric. Varric looks at Cassandra.

Cassandra sighs.

“Lavellan,” She says, head craning up to look at the woman.

“Yes?”

“The Inquisition would like to formally request your assistance in fighting against the Venatori and Corypheus. Will you assist us by stopping as many Venatori ships along the coast as possible and aiding the Inquisition in gathering information?”

“Of course! Anything for Evelyn!” Lavellan replies.

“The Iron Bull will be your liaison,” Cassandra says and Bull laughs.

“I knew you liked me,” Bull says. “You don’t hit someone with a stick that many times and not grow to be fond of them.”

“If it will get you to stop sulking,” Cassandra replies. “You can have your giant mermaid.”

Okay, I LOVED the post that I’m pretty sure inspired this. I also LOVE LOVE this! So great!

Reading this, I realized that your writing always has an … oceanic element to it?? Something about how you write matches up with really well with pirates and mermaids. Also, plant creatures. Hmm, I’m not sure I can name it. Maybe, a certain amount of classic bardic style??

Can you find a thread that connects these?:

Gulliver’s Travels, Lord of the Ring, Adventure Zone, Thumbelina, Frankenstein, Pirates of the Caribbean, other traditional fairy-tales, Narnia, Animorphs

Cause that’s what I’m thinking of.

How do you guys feel about certain tags spoiling and lessening the impact of plot devices in your stories? Like you’re planning to write a romance fic that ends in tragedy and you want it to be emotionally charged and painful but if you tag it with major character death, that kinda lessens the impact of the plot. Any thoughts? (Sorry if this has been asked before)

flootzavut:

ao3commentoftheday:

leasspell-dael:

ao3commentoftheday:

leasspell-dael:

ao3commentoftheday:

I have to say one thing right off the top if you do not tag major character death, you are putting your ‘plot twist’ ahead of your readers’ comfort

I get it. You don’t want to lessen the impact. Totally. I skip tags too sometimes. Like in my fake dating fic where the characters turn the fake dating around on other people and create fake-dating-ception. I didn’t add in the other plot twists after that one either, for the same reason. 

But those things are not liable to cause someone to break into tears, mourn the loss of a character, and quite possibly shun either your fic or all fic for a good long while after they read it because they’re so upset.

Tagging is an art. It really is. And it takes a lot of practice to be good at it – god knows I’m not. But there’s something you really should keep in mind when you’re tagging a fic: 

your readers

  • tags help readers find the fic they want to find
  • tags help readers avoid the fic they don’t want to read (yes, even if it’s yours)
  • archive warnings exist for a reason – and no, saying “author chose not to use archive warnings” doesn’t cover your butt on that one.

Put yourself in your readers’ place. Would you want to go into a story thinking it was a romance and end with one of your ship dying? That’s a good way to get labelled as an anti-shipper in a fandom and have word of mouth say “don’t read that author if you like this ship” Sure it happens all the time in original fiction, but this isn’t original fiction and we need to keep that in mind.

One of the golden rules of fanfic is Don’t like? Don’t read. but people can only follow that rule if they know what they’re walking into. 

Be kind to your readers. Tags aren’t there for you. Tags are there for them. 

I take exception with OP saying “Chose not to warn” isn’t acceptable. Especially as people who haven’t gone to OP’s blog might not realize that the OP is *not* officially affiliated with AO3. (I’m not accusing them of anything, just pointing out that a casual viewer might think that this was an officially sanctioned position. Which it’s not.)

The *whole purpose* of the ‘chose not to warn’ tag is to offer a middle-ground for authors who want to preserve their twists while still protecting readers. Because that option exists, assholes can’t provide zero warnings of potentially triggering material with the excuse they didn’t want to spoil anything.

Warnings are important. Warnings are vital. Either warn, or specify that you’re choosing not to warn. Then let your readers make their own decisions.

Everything else OP said, I completely agree with.

(Also, @tirsynni’s example of open communication is another good way to handle this kind of situation.)

[reblogs trimmed]

The reason why I say “choose not to warn” doesn’t cover your butt is because casual readers don’t know the difference between “choose not to warn” and “no archive warnings apply” – and before anyone can come in with “they should read the TOS” I would point to the above where there’s no blame against anyone who doesn’t realize I’m not actually from AO3. 

In my opinion, “Author Chose Not to Use Archive Warnings” doesn’t cover your butt from people getting upset – if that’s the only tag you’re using. Yes, writers know what it means. I get that. What I’m trying to say is that not everyone else does.

And considering the number of people who use both tags, I’d say a lot of writers don’t get it either. 

Thanks for your thoughts on this. Sorry I took it in a different direction

You make a very good point point that casual readers are not going to
read the terms of service. While there are other ways to learn the
meaning (including clicking on the tag/the tag icon in the fic summary),
there’s no guarantee that readers will look into those either. As it
is, tagging is often confusing for readers and writers alike.

I think I now understand your
point of view, although I respectfully disagree.

For
me, the existence of the tag and ready availability of its definition (if you look)
makes it a valid option (even if I agree with you that it’s kinder and
more accessible to provide greater details). But again, the reader has to be willing to take the initiative to go looking for it, which cannot be guaranteed on the internet. Which circles right back around to your point about not everyone knowing the difference between “No Warnings Apply” and “Chose Not to Warn”.

I was browsing the notes on your original post, and a couple of people mentioned that it would be a good idea to have a warning page, like for Explicit rated works, if a work is tagged Chose Not to Use Archive Warnings. Logged in users could opt-out if they wanted and casual browsers would be educated as to its meaning and scope. That would definitely be a win-win.

I do want to thank you for your response.

I can see you’ve been responding to this topic for a while, and you’ve been doing so with grace and dignity. I doubt everyone will ever come to a consensus on this topic, unfortunately.

Thank you for yours as well. I really think this is something that fandom(s) need to figure out ways to address since AO3 has done their part. I’m not blaming writers here, I’m really not, though I concede that might be how it’s coming across. It certainly was how I started but now a week has passed and I’ve Learned a Thing ™

Basically, I want fanfic to be a space that allows people to write what they write while also allowing people to avoid what they don’t want to read. Unfortunately, the current tags aren’t doing that and I think a lot of it comes down to writers using them improperly (I was using the CNTW tag by accident, myself) as well as readers not understanding the implications.

I have no idea what the solution is, but at least this discussion has allowed us all to see that there might just be a problem.

Thanks again for your thoughts on this one. I really do appreciate it 🙂

I really don’t think it can be blamed on the writers if they have tagged accurately and helpfully but a reader has ignored those tags. CNTW is a classic example of that. Yes, some writers don’t use it properly, but if they have and the reader ignored it? I mean sure, lots of people don’t read TOS, but that isn’t the writer’s fault, ya feel me? (Honestly, if a person uses a site a lot without having any idea of the conventions, warnings etc on that site, then sure, it’s likely they’re going to eventually fall foul of something like this, but the solution IMO should be “learn how this site works” rather than “have a go at the author because you don’t understand the warning they left on this story.”)

CNTW is a useful tag, and just because some writers use it wrongly doesn’t mean the writers who do use it properly should be blamed for expectations people bring to the story.

On the flip side, yes, some writers misuse it and obviously it’s not entirely clear to everyone what it means, and that is a problem.

Personally, I’d like to see a couple of things:

1) Treat CNTW (and other warnings??) like the age restrictions, so unless you’ve told AO3 not to warn you, you get a notice before you start reading the story that there are warnings here you might want to take notice of. (It would be nice actually if there was an option to flag some but not others. EG if MCD doesn’t bother you but non-con does, the site will flag non-con and CNTW, but won’t pipe up if those warnings aren’t present.) Maybe even with a place to ask “What does this mean?” and the description for the warning pops up when you click on it. Edit: I missed a post, obviously – this is very similar to @leasspell-dael’s suggestion above 👍🏼👍🏼👍🏼

2) Make it either/or for the writer. I have no idea how this would work on a technical side, but it seems like from the writer’s side it would really help. Basically, if you click a warning, you cannot click no archive warnings apply, and if you click NAWA, you can’t click on a warning. I suspect that besides ignorance, there’s a certain amount of accidental clicking going on. If writers were not able to select both, then at least some of them would learn how to use it properly, and people who used NAWA when they should have used CNTW would likely also learn because people would likely complain!

IMO, these two things would solve a lot of the issues with writers misusing warnings and readers misunderstanding them.

To be clear, I do think that (with the conventions of fanfic and awareness that some things are genuinely triggering) warnings are appropriate, but I also think that CNTW is a suitable warning and isn’t insufficient just because some people use it wrong or because people ignore it and then get upset. To use an easy example, if someone doesn’t tag MCD/tag as no warnings apply and a main character dies, then they’re doing it wrong, but tagging it CNTW should be acceptable, because something bad potentially happening unexpectedly is exactly what it means. (I mean, CNTW can mean everything from “nothing happens but CNTW is my default” to “everything bad that you can imagine will happen in this story.” If you read a story marked CNTW, then this is the reality.)

Warnings only work if the reader takes note of them, but once accurate, helpful warnings have been given, that is on the reader, not the writer.

I’ve been on ao3 for five years, and reading fic for 15. Until last week, I assumed that “author chose not to warn” was an automatic tag ao3 provided if authors didn’t use any tags.

That’s my bad. It never occurred to me that there might be somewhere that explained tagging conventions. When I got into fandom, nothing existed and I had to learn by trial and error. Now the terms have changed, and I’m still picking things up from context.

I need some input. At one point in a story of mine, two of my characters are going to communicate using sign language. I’m torn between trying to describe the motions, or writing it how it would be found in a sign language manual. I feel like the former would be harder to engage in, but the latter is usually written in caps, especially with finger spelling. I don’t want people reading it to think that they’re yelling at each other. Thoughts?

ao3commentoftheday:

little-crazy-misha-minion:

feverything:

little-crazy-misha-minion:

weekendwritingmarathon:

shiphitsthefan:

genderfluidlancey:

A fantastic example of ASL in fic is Moth and Flame by @wittyy-name !! Here’s their guide for their ASL dialog here.

Important Key: This fic contains a fair amount of sign language
<“With quotation marks indicates they are speaking as they sign.”>
< Without quotation marks indicates they are just signing. >

(one thing to note is if you do this and have html editing enabled, the program will think it’s code and it won’t be visible, so make sure when you do this it’s in rich text.)

They write ASL well. They start the first use of ASL dialog with a description of the sign so readers clue in that it’s ASL, and then unless the way the sign indicates something else (like sarcasm or emotion or stuff like that) they don’t usually describe it, which allows you to bypass the ASL grammar for smoother writing (grammar in ASL is much different than English. If that’s gonna be relevant to the fic narrative I’d include that but if not I’d say probably just stick to what you’d write if it were normal dialog)

Generally they stick to “signed” instead of “said” unless the character is speaking at the same time as well. Otherwise, they just treat it like regular dialog and I think the fic is stronger for it.

Behind the cut are a few of my favorite quotes that I think convey this well!

Keep reading

So. Here’s the thing. It’s ableist af to differentiate like this, just as it’s racist af to differentiate languages. Italics are used for emphasis; if the words being used don’t need to be emphasized, then using italics is useless. All it does is automatically Other the character. The same goes for using special characters to separate what the Deaf or mute character is saying. If you wouldn’t use it for characters who speak audibly, then don’t use it for a Deaf/mute character, either.

Now let’s talk specifically about writing sign language. (I’m not specifying ASL, because there are multiple dialects. Some of this is covered in the answer above, but I’m going to clarify, anyway, because the examples given behind the read more aren’t ideal.)

It’s okay to describe signing in specific situations. For instance, if the first character is Deaf and the second character is not, but does understand signing, describing the motions of language in the first two sentences is a great way to establish that they are, in fact, using sign language. Here’s an example:

ao3commentoftheday:

You have a few options, I think. 

You can keep the all-caps convention and explain in an author’s note at the top of the chapter that this is how sign language is usually presented in a written form. 

You can give generalize descriptions of movements without diving into all of the intricacies that are A) hard to describe in a narrative sort of way and B) potentially difficult to picture for a reader who hasn’t had a lot of exposure to sign language. 

You could also embed images or videos of the sign language motions (mid-fic or at the end of the chapter perhaps?) to give your readers a better idea of what it actually looks like. 

Anyone else have some ideas?

He makes a vertical fist, then circles it over the middle of his chest.

“There’s nothing to be sorry for,” she tells him.

Boom. Your characters are speaking to each other in sign language. Continue writing their conversation conventionally, like you would for any other character. No italics; no special characters; no using phrases like, “he signed”. It can be inferred from the text that they are signing. Sign language is language, so you can use “he said”.

Also, sign language uses different grammatical conventions. You can’t just translate word for word. “Do you want to play?” becomes “Want play?” The rest of the words are assumed. Think of them like silent vowels.

It makes more sense to simply write out this dialogue, as opposed to describing the physical signs. Your characters are speaking; let them speak.

Another important part of sign language is body language. You’ve probably seen videos of translators who get “into it”. In reality? They’re just speaking. When you don’t have a voice to inflect with, you have to use your face and body to add that infection. There isn’t anything unusual about it. I guarantee that your Deaf/mute characters have seen it before, because that’s how they talk.

If you’re excited, you sign excitedly. If you’re flirting, you’re being flirtatious. Angry? I guarantee that translates into the way your hands moved. It isn’t necessary to describe what it would “sound” like; again, that only Others the character.

Treat your Deaf/mute characters like people. They are.

[cc: @ao3commentoftheday @weekendwritingmarathon and no offense intended to @genderfluidlancey <3]

Thank you so much for this important information @shiphitsthefan!

Against my better judgment, I will say that things can’t always be so ideal.

If all your characters understand ASL then, yeah you could just treat it like normal speaking. But if you have characters who don’t understand it you have to differentiate somehow or you could confuse the reader.

What if there is a scene where a speaking character who knows ASL purposefully doesn’t sign something? It might be irrelevant if the deaf character reads lips, but what if they don’t? If for the entire book you always used the same indicators for when that character is speaking then your reader might be confused when for some reason this time the character didn’t get what the other said. If you are in first person you could get around it, but not if you are in third. You would have to break the flow of the conversation to inform the reader that the character didn’t sign what they said on purpose.

What about the inverse? If you have a speaking character who knows ASL purposefully not speaking what they are signing so that only other characters who know it can understand? If normally that character speaks while they sign you are going to confuse the reader.

As a writer, it is your duty to make things clear for your reader. You need to avoid breaking their suspension of disbelief, you need to give them the information as easily as possible and in a consistent format. Readers learn the format of a book/story, I feel like some people don’t get this. Different authors use different formatting to tell their stories and it includes everything, from the way they skip time, break scenes, indicate dialogue, indicate chapters, their voice, their style, etc. The job of a good writer is to make sure ALL of those factors are clear and constant so that the reader can dig into the story, after a couple of chapters it should become second nature to them to know that whenever ****** shows up it’s a time skip. If suddenly you use ****** and there is no time skip, they are going to be confused, and confusion takes them out of the story. It breaks the flow of the narrative.

That is bad writing.

That is why head hopping is bad.

That is why you need to watch your tenses.

Because your reader will learn to interpret your writing and turn it into a story. And if you give them mixed signals, you might as well have written: “And suddenly Godzilla killed everyone and Aliens took over the planet” in the middle of a sex scene.

I understand you may be looking at this from the perspective of representation and possible discrimination. But writing is a job. When you write you have a purpose, to tell your story as effectively as possible, and authors need to make adequate decisions based on that goal. 

And you know what? I WOULD use special signals for speaking characters if I think it would make it easier for the reader to understand my story. Both of the situations I detailed here could happen just as easily when characters speak more than one language. I’m Latin American, okay? I honestly don’t think it’s racist to differentiate between my language and English in a story. Not everyone speaks Spanish. Now, if the story was taking place in Spain then that would be a problem… Same for if maybe the story the anon is writing took place in maybe an ASL school, or a school specifically for deaf students. If everyone or almost everyone in the story speaks ASL then you can go right ahead and just use normal speaking tags. BUT you will need to signal when a character doesn’t understand ASL.

Just like if I wrote a story about magical pixies who have their own language I would signal when they are speaking that language the human characters don’t understand. I don’t think there is a difference at all. It’s not racist or ableist. It’s not about saying “look this person speaks differently” it’s about saying they are speaking in this particular language that other people in this story don’t speak in.

I say think of the situation. If almost the entire cast of characters speaks ASL then you should indicate that at the start of the story and write ASL like you would spoken English, because it is the main language spoken in your story. AND then you would signal when people are NOT speaking ASL. It would be pretty weird if I set a story in Spain and then during the entire book used special signaling to let people know they are speaking Spanish. So don’t do that with ASL. If on the other hand you have a story where everyone speaks English and only some characters speak ASL, (maybe it’s a side character or a sub-plot) then you find a way to signal when ASL is being used instead.

That’s my opinion. And I want to reiterate that my point is that I don’t feel this differentiation are because of a sense of “otherness,” they are simply a restriction of the medium that we have to circumvent somehow. It’s like using motion lines when drawing a fast moving object, the still image you created can’t convey movement, so you need to use special signaling to help the viewer. It’s the same, books and fanfics can’t easily convey things like people speaking a different language easily, so sometimes we need to use signals to help our audience. 

That’s my opinion, as a writer. And honestly, like I said, if we were talking about Spanish I would not feel offended at all, because I am a writer, so I understand that sometimes these things are necessary so the story flows better. It doesn’t say anything else besides “they are speaking in this particular language.” And sometimes the reader might need to know about that! That’s all.

my dude as a Deaf guy i love when authors try to differentiate ASL because holy shit! that’s my fucking language there

and ASL isn’t English! I don’t want authors to treat it like English. I feel awkward if it’s treated like just another language, because it’s not. It’s an important part of my culture, it’s an art form, and it’s very different from the spoken word. So if the author describes the sign, that’s wonderful! If they use gloss, that’s also wonderful! If they don’t, that’s also wonderful! If they use English with ASL grammar that’s my fuckin jam. It’s all good.

Also a lot of stuff doesn’t translate well into English anyway. So. YMMV is what I’m trying to say here, I guess.

Yall are taking different approaches to the exact same thing, and nothing I’m reading says you actually super disagree with each other. 

❤ your enthusiasm makes me happy

this whole thread is awesome

@staff My ADD self really appreciates the pretty gradients we now get on mobile when there are no pictures. Sometimes they are prettier than the pictures.

I really like colours and don’t follow my friends’ anime and video games. So thank you for the stimmy shapes when I’m half asleep.